汉族的“汉”源自汉朝,但英语中China却来自秦朝。华夏民族首统一于秦朝,一般来说称其为“秦人”“秦族”是顺理成章的事。为何会弃“秦”用“汉”,难道真是因为秦朝残暴不得人心?
自汉至清两千多年,各朝代国号数十个,先后有“秦人”、“唐人”、“桃花石”之称,但都被“汉人”逐一击败,“汉人”早已与历代国号无关,成为汉民族的专用词。汉朝后,“汉”国号仍为后世诸多汉族建国者沿用,甚至很多匈奴人、沙陀人等非汉族建国者也以“汉”为国号。这在其他国号上非常罕见,他们为何如此?
从最早汉帝国的汉人到如今凌驾于所有国号之上的汉族,“汉”是如何完成这不可思议的转变,逐渐成为世界第一大民族族称的?
从China秦到“甚美”的汉人
我们为何弃“秦”用“汉”,这其实跟China有关系。
现今,大部分人以为英语中中国China是源于瓷器china,但实际情况恰恰相反。
中国并不源于瓷器china
英语最早中“瓷器”是porcelain,中国瓷器则为Chinaporcelain或porcelain of China,在17世纪,开始出现chinawrea (ware意思是物品、器皿)来专门指“中国瓷器”。不过后来ware在口语和书面语中被省去,china和porcelain都可以指“瓷器”。也许是后来china“中国瓷器”名气太大,抢了porcelain风头,彼此起源颠倒。那么问题来了,China从哪儿来?
答案是印度。
早在公元前三百多年印度梅陀罗笈多王(King Candragupta)在位时,大臣商那阎(Chanakya)所著的《政论》中就出现“Cina”。Cina被普遍认为是China的起源,但对于Cina的具体所指历来争议不断,观点有数十种:德国学者李希霍芬(Richthofen)源自越南的日南说,法国学者拉克伯里(Lacouperie)源于古滇国的滇国说等等。
“China源于Cina,Cina源于秦”的观点最早由1665年由耶稣会士卫匡国提出,后经德国学者劳费尔和法国学者伯希和论证,逐渐成为主流。根据他们的研究,在公元前2世纪以前,秦国败义渠(今甘肃、陕西和宁夏一带),吞巴蜀,称霸西戎,又因位于华夏民族西出要冲,与印度在西南缅甸发生贸易关系,秦的名号由此传至印度,译为Cina。此时的印度与中亚、两河流域以及埃及、希腊和罗马存在着活跃的贸易关系和其他交往,受其影响希伯来文的Sininm,罗马拉丁文的Thin,希腊文的Tzinitza,以及英语China都从Cina衍化而来。
由此可看出,长期偏居西域,一直被中原诸侯视为戎狄的秦人,是域外文明(尤其是西部)接触最多的华夏民族,“秦人”成为对华夏民族的普遍称呼。